MSt tutor Jenny Lewis will be reading at Pembroke College, Oxford on 21st January 2019 at 6 pm.
From the announcement:
“Jenny Lewis is an Arts Council-funded poet, playwright, children’s author, translator and songwriter who teaches poetry at Oxford University. Her first poetry sequence, When I Became an Amazon (Iron Press, 1996), was dramatized, widely toured and broadcast on BBC Woman’s Hour. It was translated into Russian by Natalya Dubrovina and published by Bilingua, Russia in 2002. It was made into an opera with music by Gennadyi Shiroglazov, performed by the Tchaikovsky Opera and Ballet Company in November 2017 and won the 2018 Russian Laureate Prize . Jenny has published four collections of poetry and had seven plays and poetry cycles performed at major UK theatres including the Polka Theatre (for children), the Leicester Haymarket and the Royal Festival Hall. Her recent work includes After Gilgamesh (Pegasus Theatre, 2011; Mulfran Press, 2012), Stories for Survival, a Retelling of the 1001 Arabian Nights (Pegasus Theatre, 2015), Singing for Inanna, a chapbook of poems in English and Arabic with the Iraqi poet, Adnan al-Sayegh (Mulfran Press 2014) and Taking Mesopotamia (Oxford Poets/ Carcanet 2014). Her latest work, Gilgamesh Retold (Carcanet Press 2018), was a New Statesman Book of the Year, a Carcanet Book of the Year and a London Review of Books Book of the Week. Her work has been translated into several languages including Russian, Farsi and Arabic. She is currently completing a Ph.D. on Gilgamesh at Goldsmiths, London University.”
MSt tutor Jane Draycott will be reading at the British Library on Monday 26 Nov 2018 for Carcanet’s “What makes a Classic?”
From the announcement:
One generation’s classics look quite different from another’s. So how do you define them?
To celebrate the launch of Carcanet’s new Carcanet Classics series, we explore how you go about curating a list of classics and what value such collections hold for readers, writers, students or even collectors.
The Carcanet Classics range from books from two millennia BC to those of our own century, from Sumeria to Paterson, New Jersey, from ancient Greece to Anglo-Saxondom. The range includes new takes on ancient texts (two Gilgameshes for example), new readings of the Latin classics and young poets advocating the work of their mentors.
Readers at this event include: – Carcanet’s Founder and Editorial Director, Michael Schmidt – John Clegg (Selected Poems by John Heath-Stubbs, Sept 2018) – Jane Draycott (Pearl (trans.), Sept 2018) – Philip Terry (Dictator (a Gilgamesh translation), Oct 2018) – Robyn Marsack (Selected Poems by Edmund Blunden, Dec 2018)at the Knowledge Centre, The British Library, 96 Euston Road, London NW1 2DB
tickets Full Price: £10.00, Member: £10.00, Senior 60+: £8.00, Student: £7.00, Registered Unemployed: £7.00, Under 18: £7.00
MSt tutor Jenny Lewis will be at the Stanford University Centre in Oxford on the 20th of November 2018, 5 – 7 pm.
From the announcement:
Translating Trauma: Creative Responses to War and Conflict
British poet Jenny Lewis and Iraqi poet Adnan al-Sayegh discuss their approaches to writing and translating war poetry. Jenny will show a presentation of her father’s black and white photographs, taken in Iraq during the First World War Mesopotamian Campaign from her book Taking Mesopotamia (Oxford Poets/ Carcanet 2014) and Adnan al-Sayegh will discuss the horror of his time as a young conscript in the Iran Iraq War and subsequent 18 months in an army detention centre (for reading poetry in the barracks), and read from his celebrated epic poem, Uruk’s Anthem.
The session will include a short translation exercise (no previous translation knowledge necessary) and a Q&A with students to further explore issues around creative responses to trauma.
Stanford University Centre in Oxford
65 High St
Jenny Lewis relocates Gilgamesh to its earlier, oral roots in a Sumerian society where men and women were more equal, the reigning deity of Gilgamesh’s city, Uruk, was female (Inanna), only women were allowed to brew beer and keep taverns and women had their own language – emesal. With this shift of emphasis, Lewis captures the powerful allure of the world’s oldest poem and gives it a fresh dynamic while creating a fast-paced narrative for a new generation of readers.
‘Not simply a retelling of the ancient epic; it is the spirited response of a contemporary poet to the original legend.’
MSt tutor Anna Beer will be talking about her new book Patriot or Traitor: The Life and Death of Sir Walter Ralegh at several events in London in October, and, on 22 October 2018, will be on Radio 4’s Start the Week talking about Sir Walter Ralegh and piracy.