MSt tutor Helen Mort presents BBC Radio 4’s “Bodies in Motion” series. From the Radio 4 announcement:
“The first edition of a new globe-trotting poetry series. Poet Helen Mort explores exciting voices from around the world. This week, she hears poetry in Arabic, German and Spanish while thinking about the phrase ‘Bodies in Motion’: seeing how movement, through space and time, filters through the work of some very different poets.
Helen Mort travels to Paris to meet Syrian poet Golan Haji. He’s drawn inspiration from many sources, including Bill Viola’s video art and a pet ram. Being multilingual, for him, every piece of writing is an act of translation. They meet up with veteran American poet and translator Marilyn Hacker, to hear her version of a Haji poem and talk about the friendship struck up through this translation partnership.
A journey to the centre of the Earth; watching the Berlin Wall fall on a badly tuned TV; and a futuristic German language, have all inspired poems by the compelling German poet and performer, Ulrike Almut Sandig. She tells Helen Mort about her early political ‘guerrilla poetry’ project, ‘eyemail’, which found her pasting poems onto lampposts, and its live performance equivalent, which she calls, ‘earmail’.
Exploring the fascinating process of translating a poem into another language, Helen Mort takes part in a poetry translation workshop at the Poetry Translation Centre in London. In this case, the original Spanish language poem is by Cuban poet Legna Rodriguez, about her experience of moving from Cuba to Miami. Progressing from the line-by-line literal translation towards a version made collectively, involves discussions on cliché and idioms – and on nuances of the noun ‘sofa bed’!“
You can listen to the series on the radio or online.
(image from George Szirtes’ blog)
MSt tutor George Szirtes has been awarded honorary doctorate by the University of East Anglia. The press release announces:
“George Szirtes lives in Wymondham and is a poet and translator and retired UEA reader: Born in Budapest, he came to England as a refugee in 1956 aged eight. His first book, “The Slant Door”, was published in 1979 and won the Geoffrey Faber Memorial Prize. Other accolades include the 2004 TS Eliot Prize for his collection “Reel”, the Bess Hokin Prize for poetry in 2008, the US Best Translated Book Award in 2014 and he shared the Man Booker International Translators prize in 2015.”
You can read George’s acceptance speech on his blog.
(image from The Bookseller)
From The Bookseller:
“Oneworld is to publish a “searing” novel set in occupied Singapore by Oxford graduate Jing-Jing Lee.
Publisher Juliet Mabey bought World English rights to How We Disappeared from Nelle Andrew at PFD.
How We Disappeared tells the story of Wang Di, a widow in the year 2000 who is forced to confront the brutal atrocities of the Japanese invasion in her small village in 1942, and the devastation it has wreaked on her life ever since.”
Read the full article at The Booskelller.
MSt alumna Marie Gethins’ short story “The Old Man” has won the 2017 Dorset Fiction Award. Read about the prize, and read the story and an interview with Marie:
“One piece of advice?
Listen and keep an open mind.”
MSt tutor Prof Belinda Jack’s lecture Poetry and Immortality: John Keats’ ‘Ode to a Nightingale’ is available online. It has attracted over 30,000 views to date.
MSt tutor Rebecca Abram’s The Jewish Journey: 4000 years in 22 objects from the Ashmolean Museum is to be published by the Ashmolean Museum, October 2017 (ISBN 978-1-910807-03-3).
MSt tutor Professor Belinda Jack, Fellow and Tutor in French at Christ Church, gave her final lecture as Gresham Professor of Rhetoric at Gresham College on Tuesday 9 May 2017, at the Museum of London in the Barbican. The lecture and her previous lectures are available from the Gresham College website.
MSt tutor Rebecca Abrams is to be Writer-in-Residence at Brasenose College, Oxford, starting in October 2017.
Exhibition and readings of work by MST tutor Jenny Lewis at Iraqi Embassy cultural event
MSt tutor Jenny Lewis joined the distinguished Iraqi poet Adnan al-Sayegh and the British artist Frances Kiernan to present an exhibition of prints and extracts from Gilgamesh Retold, Jenny’s re-imagining of the Epic of Gilgamesh, at the the Iraqi Embassy on 29 April, 2017. The presentation was followed by the launch of The Flood an extract from Gilgamesh Retold with Arabic translations by Adnan al-Sayegh and Ruba Abughaida and original woodcuts by Frances Kiernan, published by Mulfran Press.
The ceremony was opened by His Excellency the Ambassador of the Republic of Iraq Dr. Saleh Al-Tamimi, who welcomed the guests and the audience, highlighting Jenny’s poetry and the importance of her collaboration with the Iraqi poet Adnan al-Sayegh which is funded by Arts Council England and supported by the Foreign and Commonwealth Office, the Ashmolean Museum, Oxford and The Poetry Society. Dr. Al-Tamimi also stressed the importance of these cultural evenings that shed light on the ancient civilization of Iraq and its history which is currently under threat from terrorist groups.
Dr Al-Tamimi also thanked the media ambassador Waheeda Al-Miqdadi for her efforts in organizing this evening in co-operation with the Embassy.
MSt alumna Kiran Millwood Hargrave’s The Girl of Ink & Stars is the overall winner of the Waterstones Children’s Book Prize 2017. It is also the winner in the category Younger Fiction.
From the Waterstone’s website:
“…we’re proud to announce Kiran Millwood Hargrave’s extraordinary debut The Girl of Ink & Stars as the overall winner of our thirteenth Waterstones Children’s Book Prize. Compared by our Children’s buyer Florentyna Martin to the mythical atmosphere of Pullman’s His Dark Materials, Kiran’s storytelling prowess takes a tale already rich with invention and delivers a fantasy of real emotional heft.”
Read more about the prize and the book